Prevod od "znam na" do Brazilski PT


Kako koristiti "znam na" u rečenicama:

Ne znam na šta sam mislio.
Eu não sei o que eu estava pensando.
Ne znam na šta mislite, gospodine.
Não sei o que quer dizer, senhor.
Ne znam na šta sam mislila.
Não sei onde eu estava com a cabeça.
Mislim da znam na šta mislite.
E acho que sei o que isso significa.
I dalje brbljaš, a ja ne znam na šta misliš.
Você continua divagando, e ainda não sei o que quer.
Znam na šta ciljaš, ali ima više od toga.
Sei onde quer chegar. Mas tem mais.
Ne znam na šta misliš, mama.
Não sei o que quer dizer, mamãe.
Ne znam na šta sam taèno mislio osim ako nisam mislio na Dejvida.
Não sei bem o que queria dizer... a não ser que pensasse no David.
Nisam siguran da znam na šta mislite.
Não tenho certeza se sei o que quer dizer.
Ne, ne znam na šta misliš.
Você sabe o que quero dizer.
Ne znam na šta to misliš.
Não sei do que está falando.
Ne, covece, znam na šta si mislio.
Não, cara, eu sei o que quer dizer.
Reci mi, jer zelim da znam, na osnovu cega, zaboga, mislis.....da bismo zeleli da delimo stan sa nekim poput tebe?
Então, me diga, o que o leva a pensar, que iríamos partilhar um apê deste com alguém como você?
Deset minuta je možda tebi dovoljno, mada to ne znam na osnovu liènog iskustva.
Dez minutos pode ser tempo suficiente pra você.
Mislim da znam na koga misliš.
Acho que sei exatamente de quem está falando.
Mislim da znam na šta ciljaš.
Hum. Eu penso que sei onde quer chegar.
Nisam siguran da znam na šta misliš.
Não tenho certeza do que está tentando insinuar.
Mislim da znam na koga mislite.
Acho que sei a quem voce está se referindo Cel.
Iznenaðen sam što te vidim ovde, mislio sam da æeš i ti da odeš na ne znam, na Havaje?
Estou surpreso em ver você aqui. Achei que ia se mudar... sei lá, para o Havaí.
Ne znam na kojem ga sluèaju imate, ali koji god da je ide loše i zvuèi kao da je to baš sada.
Seja qual for o caso que deu a ele... está indo mal e parece que está indo mal neste momento.
Mislim da znam na šta misliš.
Sim. Acho que sei o que quer dizer.
A ja znam na šta misliš?
Se eu soubesse o que está querendo insinuar!
To je sve što znam na japanskom.
Isso é tudo que sei em japonês.
Ne znam na šta je mislila.
Não sei o que ela quis dizer.
Mislim da znam na koju mislite.
Eu acho que eu sei qual você está procurando.
Mislim da znam na što misliš.
Sim, acho que sei do que está falando.
Moram da znam na èemu sam.
Eu preciso saber o que eu estou enfrentando.
Ne znam na èemu si, Èarli, ali poèinješ da me plašiš.
Não sei o que está usando, Charley, mas está me assustando.
Detektivko, ne znam na kakve sluèajeve, ste nauèeni u Manhattanu ali ovdje, prometne nesreæe su veæina mog posla.
Detetive, não sei com quais casos está acostumada em Manhattan, mas aqui, acidentes de carro é a maioria dos casos.
Ne znam, na trenutke se samo iskljuèi.
Não sei. Ela tem alguns momentos em que apaga total.
Ne znam na šta troši novac, uvek je bez para.
Não sei com o que gasta, está sempre sem dinheiro.
Samo želim da znam na èemu sam.
Só quero saber onde eu fico.
Da, znam na šta je mislio.
Sim! eu sei como ele pensou.
Gospodine, ne znam na što ciljate, ali mislio sam na pivo.
Senhor, não sei o que deseja, mas eu pensei em cerveja. Não.
Ne znam na šta je mislio.
Não entendo que merda ele tá fazendo.
No, ono što ja znam, na temelju onog što mi je zamjenik rekao... da taj djeèak može osjetiti Caleba.
Até onde eu sei, pessoas não aparecem do nada, depois de mortos por 12 anos. Mas o que eu sei, baseado no que o policial me contou,
Nisam sigurna da znam na šta misliš.
Não sei se entendi o que quis dizer.
Znam na šta si mislila kad si rekla da smo svi isti.
Sei a que se referia, quando dizia que éramos todos iguais.
Hej Solo, ne znam na šta ćemo ovde naići...
Ei, Solo, não estou seguro de entrar aqui...
Ne mogu iskreno reæi da znam na koji naèin bi se odvijalo sa Meksikancima ili da sam pustio tu skitnicu da ode.
Eu não sei dizer pra qual caminho teria ido com os mexicanos ou se eu tivesse deixado o andarilho ir.
A ja znam na koga bi se kladio.
E eu sei em quem eu aposto.
Znam na šta misliš, samo im je do para stalo.
Eu sei. Eles só se importam com o dinheiro.
Ne znam na šta misliš, ni o èemu govoriš.
Não sei o que está pensando, - ou do que está falando.
Izvinite, ne znam na šta mislite.
Desculpe, eu não entendo o que quer dizer.
3.8475298881531s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?